O FADO E A ALMA PORTUGUESA

Fado and the portuguese soul

SAB 28 NOV 15h00 Igreja da Misericórdia, sujeito a reserva. Saturday, November 28 Igreja da Misericórdia, reservations obligatory.

Bilhetes a €5 Reservas e vendas: https://en.fadocomhistoria.com/reservas-bookings

Tickets €5 Reservations and sales: https://en.fadocomhistoria.com/reservas-bookings

Image may contain: guitar

Toda a poesia – e a canção é uma poesia ajudada – reflete o que a alma não tem. Por isso a canção dos povos tristes é alegre e a canção dos povos alegres é triste. O fado, porém, não é alegre nem triste. É um episódio de intervalo.

All poetry – and a song is supported poetry – reflects what the soul does not have. That is why the song of sad people is happy and the song of happy people is sad. Fado, however, is neither happy nor sad. It is something in between.

In Sobre Portugal -.1929 Fernando Pessoa 

Fado com História, associação fundada em Tavira em Dezembro de 2014 por Virgílio Lança e o nunca esquecido Miguel Drago, apresenta este ano um espetáculo com uma diferente seleção de canções publicadas na coletânea Fernando Pessoa – O Fado e a Alma Portuguesa editado pela Warner Music Portugal e a Seven Muses Music Books com o apoio da Casa Fernando Pessoa e Museu do Fado. São fados tradicionais adaptados a poemas de Fernando Pessoa.

Fado com História, founded in Tavira by Virgílio Lança and the never forgotten Miguel Drago, presents this year a different selection of songs by Fernando Pessoa, from O Fado e a Alma Portuguesa, published by Warner Music Portugal and Seven Muses Music Books, with the support of Casa Fernando Pessoa and the Museum of Fado. They are traditional fado tunes, in this case using poems by Fernando Pessoa.