A VILA DA MINHA INFÂNCIA; THE VILLAGE OF MY CHILDHOOD

Casa de Fotografia Andrade
01 OUT . 30 NOV
Cheguei finalmente à vila da minha infância. Outrora aqui antevi-me esplendoroso aos 40 anos — Senhor do mundo — É aos 41 que desembarco do comboio O que conquistei? Nada.

In Álvaro de Campos . Notas sobre Tavira

I finallu arrived back in the town of my childhood. I used to see myself arriving back here with all the splendour of being 40 years old . Lord of the world- and at 41 I get doen from the train. What have I conquered? Nothing.

Exposição de seleção de fotográficas do acervo da família de fotógrafos Andrade, que ilustrarão o poema Notas sobre Tavira, mostrando pormenores da cidade de Tavira conforme descrita neste poema, onde Álvaro de Campos descreve ter chegado  aos 41 anos de idade, ou seja, em 1931.

Os Andrade tem sido fotógrafos profissionais por mais de um século. Vivem em Tavira desde os primórdios da era da fotografia, e foram pioneiros dessa arte na cidade.

São os proprietários e iniciadores do Museu Casa Andrade, que tem em exposição uma coleção de milhares de imagens à disposição do público, revelando as paisagens locais, os habitos e gostos dos cidadãos de Taavira por mais de cem anos.

mais info: Casa Andrade Fotografia tel. +351 281 322 298

An exhibition of a selection of photographs from the collection of the Andrade family, showing pictures from the first decades of the 20th century, illustrating the poem Notas sobre Tavira (Notes about Tavira) with details of the city as described in the poem, where Álvaro de Campos reveals he returned to Tavira in 1931.

The Andrades have been professional photographers for a century. They have lived in Tavira since the dawn of the era of photography, pioneering the art in the city.

They are the owners and initiators of the Casa Andrade Museum, which displays a collection of thousands of images to the visiting public, revealing the local landscapes, habits and tastes of the citizens of Tavira for more than a hundred years.

more info: Casa Andrade Fotografia tel. +351 281 322 298